YMS Co., Ltd.




創立30周年記念30th Anniversary

YMS 25th

30th Anniversary in 2017.

Photos by YMS

1987年 - 2017年



1987年5月23日にYMSが誕生し、2017年5月23日で満30歳になりました。 余談になりますが、会社を作ったとき私は35歳でした。今年で65歳になりました。 世間でいう、定年退職の年ですが、まだまだ頑張りたいと思っております。

この30年間は決して平たんな道のりではありませんでした。山あり谷ありの毎日でしたが、 今日の日を迎えることのできましたのは、ひとえに、長年に渡り弊社との取引を続けて いただいた国内外の取引先の皆様のお蔭と、大変感謝いたしております。

私はこのビジネスを始めたことを大変誇りに思っておりますし、毎日を楽しんで過ごしております。 これからも末永く花と緑をツールに日本と世界の架け橋となり、日本及び世界の自然保護運動に協力し、 花と緑をもって日本国民の精神的うるおいに貢献していきたいと考えております。

海外のシッパーに関しましては、取引25年以上が4社、20年以上が14社、15年以上が2社、 10年以上が3社となります。彼らとの取引が今後も更に継続することを希望すると同時に、 今後の35年、40年を見据えて、物量を追わず、これまで通り品質を第一の目標と掲げて、 皆様との取引が更に太いパイプで結ばれますよう、社員一同頑張ってまいりますので、 どうぞよろしくお願いいたします。

代表取締役社長 坂本陽子

Message from the President

YMS was born on May 23, 1987 and has reached its 30th birthday this year. I was 35 years old when I started my own business and now that I am 65, I feel even stronger, happier and look forward to the challenges that may lie ahead. I am glad and proud that I made my decision to start my business in the flower industry 30 years ago and I enjoy every bit of it.

The path has not been smooth, though always "colorful" I might add, today we are celebrating our 30th anniversary. I would like to thank you for your encouragement and support over the years without which we could not have come this far.

I feel very fortunate to have a long term relationship with our partners both in and outside of Japan. For example, there are 4 overseas partners with more than 25 years of relationship with us, 14 over 20 years, 2 over 15 years, and 3 over 10 years. I truly hope that we can continue our good business relationship and strengthen it further in the future.

"Quality rather than quantity" has been and will be the focus of our business. I believe there is always room for improvement and YMS remains committed to make progress each day to be a company worthy of your continued support.

Yoko Sakamoto, President
YMS Co., Ltd.

Page Top